Как понять аббревиатуры в интернете?

Сегодня мы собрали наиболее популярные в общении русские и английские интернет аббревиатуры (с их переводом и расшифровкой), без знания которых сетевой юзер, как минимум, тратит массу времени и сил на печать «полной версии» выражений, а как максимум – с трудом понимает, о чём говорят собеседники в социальных сетях или на форумах (особенно иностранных). Ниже представлен небольшой словарь, где можно узнать, что означают распространённые сокращения.

Знакомство, приветствие/прощание

WB (Welcome back) – «с возвращением».

Ку — приветствие (взято из фильма «Кин-дза-дза!») Также это «Re» (Response), набранное в русском режиме клавиатуры. При ответе на электронное письмо в качестве темы подставляется «Re: тема прошлого письма». Если пользователь не использует эту подстановку, он может написать это выражение вручную. Он может забыть переключить раскладку (или специально не переключать), и получится «Ку». Также может означать «Respect» — «уважение».

DIKU (Do I know you?) – «мы знакомы?» или «я вас знаю?»

АКА (Also Known As) – «также известен как…» Указатель на псевдоним человека, сценический образ или сетевой ник.

FOAF (Friend of a friend) – «приятель приятеля», «друг друзей».

BF (boyfriend) – «бойфренд», «друг девушки».

GF (girlfriend) – «подружка», «любимая девушка».

F2F (face to face) – «тет-а-тет».

ППЛ либо PPL (People) – «люди».

ЗЫ – это буквы PS (постскриптум), набранные на клавиатуре в русской раскладке (видимо, происходит из факта того что зачастую при быстрой печати пользователь забывал переключать язык клавиатуры). Буквосочетание ЗЫ успешно прижилось в таком виде.

HAND (Нave a nice day) – «хорошего дня».

SYS (See you soon) – «до встречи».

CYO (See you online) – «до встречи в Сети».

HB (Нurry back) – «возвращайся скорее».

BRB (Вe right back) – «скоро вернусь».
WRK TTYL (work, talk to you later) – «я на работе, поговорим потом»

W8 (w+eight) – «ждать», «подожди».

ASAP (As soon as possible) – «так скоро, насколько это возможно».

ATM (At the moment) – «в настоящий момент», «сейчас»

JIT (Just-in-time) – «точно к нужному моменту», «вовремя».

Точка зрения

ИМХО – «по моему скромному мнению» (которое, тем не менее, не подлежит оспариванию). Аббревиатура от «in my humble opinion» (IMHO).

IHHO – «по его скромному мнению» (в случае, когда говорят за кого-то). От английского «In him humble opinion».

INHO – «по нескромному мнению», от английского «In Not Humble Opinion».

ПМСМ – русский аналог выражения ИМХО.

POV (Point of view) – «точка зрения».

AFAIK (As Far As I Know) – «насколько мне известно».

AFAIR (As Far As I Remember) – «насколько я помню».

ЕМНИП — аббревиатура от «если мне не изменяет память». Шутливый вариант ЕМНИМС — аббревиатура от «если мне не изменяет мой склероз».

ДТКЗ — аббревиатура от «для тех, кто знает».

ДТКП — аббревиатура от «для тех, кто поймёт».

ЕВПОЧЯ — аббревиатура от «если вы поняли, о чём я».

ГППКС — «готов подписаться под каждым словом».

ОБС – «одна бабка сказала», то есть сплетня или не подтверждённая информация.

FYI (For Your Information) – «к вашему сведению».

FYI (For your information) – «для справки».

BTW (Вy the way) – «кстати».

IAC или IAE (In any case, In any event) – «в любом случае», «так или иначе».

IOW (In other words) – «другими словами».

KINDA (Кind of) – «вроде, будто, немного».

IANAL (I am not a lawyer, but) – «я не адвокат, но…»

IC (I see) – «понятно», «понимаю».

Юмор и сарказм

ЛОЛ или LOL (Laughing out loud) — громко хохотать. Как правило, используется для выражения комплимента к чувству юмора у собеседника. Нередко используется в спорах, как выражение неуважения к аргументам оппонента. Для усиления эффекта, серединная буква «о» нередко мультиплицируется («лооооооооооооол»). Как вариант слог несколько раз дублируется («ололололо»).

ROFL/ROTFL (rolling on the floor, + laughing) – «под столом», «катаюсь от смеха по полу».

FYA (For your amusement) – «для забавы», «смеха ради».

JK (Just kidding) – «просто шутка», «розыгрыш».

TNTL (Trying not to laugh) – «пытаюсь не смеяться».

Недоумение

БМП — аббревиатура от «без малейшего понятия».

ХЗ (произносится как «Хэ-зэ», реже произносится как «Икс-три») — дословно «хрен знает». Часто используется как лаконичный ответ на вопрос, ответа которого не знаешь.

DIIK (Damned If I Know) – «будь я проклят, если знаю».

FWIW (For what it’s worth) – «за что купил, за то и продаю», «не ручаюсь за достоверность информации».

АПВС — аббревиатура от «а почему вы спрашиваете?»

WTF (What the f*ck) – «какого чёрта?!» или «что за бред?!»

Одобрение, благодарность, критика

10Q либо TY (Thank you) – «спасибо».

YW (You’re welcome) – «пожалуйста» в ответ на спасибо.

NP (No problem) – «без проблем».

HTH (Hope that helps) – «Надеюсь, это поможет/пригодится».

GR8 (Great) – «отлично», «класс».

WD (Well done) – «отлично».

GJ (God job) – «отличная работа» (о сделанной).

ТК – аббревиатура от «ты крутой(ая)».

+1 – «совершенно согласен».

YOLO («You only live once») — «ты живёшь только раз». Может использоваться как для одобрения действий собеседника, так и для придания бодрости, решимости.

NT (Nice try) – «отличная попытка» (ирония).

TL (Тoo long) – «слишком долго»

TMI (Тoo much information) – «слишком много информации».

СЗОТ — сокращение от «сорри за оффтоп».

H8 (Н+eight) – «ненавижу».

FML (Fuck my life) — выражение глубокого неудовольствия от происходящего.

ПНХ – прямое посылание на три русских буквы.

АДЛ («ацтой для лохов») — отрицательный отзыв о чём-либо.

SF (Science fiction) – «научная фантастика» (неодобрительное).

Технические детали

ФАК — русское произношение аббревиатуры FAQ (Frequently Asked Questions), — ответы на часто задаваемые вопросы. Аналог в русском языке — ЧАВО (частые вопросы).
RTFM (Read The Following/Fucking Manual) — отсылка читающего или спрашивающего к документации («прочитай эту (долбаную) инструкцию».

LYTDYBR (ЛЫТДЫБР) = ДНЕВНИК в русской раскладке, запись личного характера.

NSFW (Not safe for work) – «не безопасно для просмотра на работе».

ББС или BBS (Вulletin board system) — электронная доска объявлений.

ПВУ – сокращение от «правый верхний угол» (по тому же принципу ПНУ, ЛВУ, ЛНУ).

ADDY (Address) – «адрес».

АСЛ или ASL (Age/sex/location) – «возраст, пол, место жительства».

AOP (Authorized operator) – «авторизированый оператор».

UPD (Update) – «обновление».

Метки: ,


2018 ЛайфХак — оптимизируем жизнь. Учись нестандартно мыслить, нестандартно видеть, нестандартно действовать